マリオのマリはどこにある

ルイージ、ままよとて。
...「またくだらねえ駄洒落かよ」と思うでしょうが、まあ聞いてくれ。読んでくれ。
どうも今は消されてしまったようなのだが(放送のMP3置いたからか?)、キャッシュにはまだ記事がある、WFMUのエントリー。日本のヌー・フォーク特集に実にいろんな名前があがっておりまして、フォークじゃないだろって人も居るけれどもそれはさておき。その名前の中に、

Mario Agata

って人がおりました。笑ったが、でもこれはちょっとアルファベット小文字で書かれちゃ、罠だわなあ。ステージ4は春も宵。「炭坑節」は英語で"Coal Mine Song"と言う、のも見逃せない。適当な訳だと思っていると、トーイックでますよトーイック。アキラコバヤシですもの。
ところでこの消された記事と前後してジャーマン・プログレの話題を熱く紹介した、やたらと文末に"Kraut!"が付いた記事を読み大笑いした覚えがあるんでクラウトが、見つからない。これも消されたんでクラウトか?