カジャーマ

西語のyは「ヤ」に近い音か、または地域や国により「ジャ」に近く発音する。なのでギターの名手Ramon Montoyaのカナ名は、モントージャでもモントーヤでもいい。1件しか差がないでしょ。「やまだ」と「じゃまだ」の区別がない、なんて、なにかの入門書に書いてあったな。まあ、lでもrでもない「ラ」音がある言語に慣れてりゃ、よくわかる話である。
Jさんとユパンキ(アルゼンチン・フォルクローレの巨匠)の話をしていたら、こんなメールが来た。

ところで、『巨匠アタウアルパ・ユパンキ 傑作大全集第4巻』と言うLPの冒頭に、
ユパンキの日本のファンへのメッセージが入っています。
岡山、青森(前年の来日時に公演した都市)が
カジャーマ、アエモリになってます。お聞かせしたいです。

へええ。カジャーマ。むしろ、気になるんだが、なんでどっちもオが落ちちゃったんでしょうかね(笑)。「エ」はたぶん「オ」が思い出せなくて発音が適当になってる、気がする。確かに地名ってのは難しいですわな。